Die 10 größten Roman-Bestseller aller Zeiten in Deutschland

Bestseller sind aus dem Alltag von Leseratten nicht wegzudenken. Vielen dienen sie immer wieder zur Orientierung bei der Frage: „Was soll ich als Nächstes lesen?“ Und das mit Recht, denn was sich gut verkauft, ist massenhaft erprobt.

Doch ganz so einfach ist die Antwort dann doch nicht, denn was ist überhaupt ein Bestseller? Und welche Bücher verkaufen sich am besten? Das verraten die Bestsellerlisten, doch die Bestsellerliste gibt es nicht. Vielmehr existieren zahlreiche Listen zu unterschiedlichen Buchgattungen und von einer ganzen Reihe herausgebender Institutionen. In Deutschland herausragend ist die SPIEGEL Belletristik-Bestsellerliste. Sie wird seit 1961 kontinuierlich veröffentlicht und bietet aufgrund der langen Zeit eine erstaunliche Datenbasis. Die Zahlen aus der Spiegel-Bestsellerliste liegen dem folgenden Ranking zugrunde.

Ob Verkaufszahlen allein ausreichen, um die besten Bücher zu finden, ist sicherlich diskutabel. Im Laufe der Jahrzehnte haben es Tausende Titel auf die SPIEGEL-Bestsellerliste geschafft, von denen viele längst vergessen sind. Einige wenige waren jedoch so lange auf Platz 1, dass sie als echte Dauerbrenner gelten, deren Bedeutung nicht mehr bestritten werden kann. Die zehn deutschen Top-Dauerbrenner und damit größten Bestseller zu kennen, lohnt sich also in jedem Fall.

  1. Die unendliche Geschichte
    von Michael Ende

    Buchcover zu »Die unendliche Geschichte« von Michael Ende
    •  märchenhaft 
    •  verfilmt 

    In dem 1979 erschienen Roman Die unendliche Geschichte erzählt Michael Ende die Geschichte des jungen Bastian Balthasar Bux, der durch ein magisches Buch in die phantastische Welt Phantásien gelangt. Doch dort droht ein sich stetig ausbreitendes Nichts, das gesamte Land und all seine Bewohner:innen zu verschlingen. Nur Bastian kann Phantásien vor dem Untergang bewahren, indem er der kindlichen Kaiserin einen neuen Namen gibt. Diese betraut ihn mit dem Auftrag, das Land durch Wünsche neu zu erschaffen, doch dadurch droht Bastian jegliche Erinnerung an seine eigene Welt zu verlieren.

    Das Buch ist mit Abstand der größte Bestseller aller Zeiten in Deutschland. Es hielt sich insgesamt erstaunliche 111 Wochen auf Platz 1 der Bestsellerliste, und damit 42 Wochen länger als der zweitplatzierte Bestseller. Die unendliche Geschichte wurde in mehr als 40 Sprachen übersetzt und erhielt eine Reihe von nationalen und internationalen Kinderbuchpreisen. Längst zählt sie zu den Klassikern der Kinder- und Jugendliteratur.

    Die unendliche Geschichte wurde für das Fernsehen, als Hörspiel, als Hörbuch und sogar für Oper, Ballett und Theater adaptiert. 1984 wurde der Roman verfilmt. Michael Ende distanzierte sich jedoch von der Umsetzung, weil sie stark vom Buch abwich, und bezeichnete sie als „Melodram aus Kitsch, Kommerz, Plüsch und Plastik“. Wer also nur den Film oder andere Adaptionen kennt, sollte sich unbedingt das Original zu Gemüte führen!

    Genre
    Kinderbuch
    Jugendbuch/Young Adult
    Fantasy
    Klassiker
    Erstveröffentlichung
    1979
  2. Der Schamane
    von Noah Gordon

    Buchcover zu »Der Schamane« von Noah Gordon
    •  Medizin 
    •  Nordamerika 

    Der Schamane von Noah Gordon spielt im 19. Jahrhundert in Nordamerika. Der Roman erzählt die Geschichte von Rob J. Cole, einem jungen schottischen Arzt, der als Landarzt in Iowa am Ufer des Mississippi die traditionellen Heilmethoden der nordamerikanischen Ureinwohner erlernt. Mithilfe der Schamanin Makwa-ikwa vom Stamm der Sauks erfährt er die Bedeutung der Spiritualität für die Medizin. Doch die Unterdrückung der indigenen Bevölkerung, die Sklaverei und der amerikanische Bürgerkrieg überschatten das beschauliche Landleben.

    Nach seinem Erscheinen 1992 belegte Der Schamane 69 Wochen lang durchgängig den ersten Platz der Bestsellerliste in Deutschland, wo er international mit Abstand am erfolgreichsten war. 1993 erhielt Gordon den ersten James-Fenimore-Cooper-Preis für den besten historischen Roman zur amerikanischen Geschichte. Der Schamane ist der zweite Band der Trilogie über die Medizinerdynastie Cole und reiht sich ein zwischen Der Medicus und Die Erben des Medicus.

    Genre
    Historischer Roman
    Erstveröffentlichung
    1992
    Originalsprache
    Englisch
    Originaltitel
    Shaman
    Übersetzung
    Klaus Berr
  3. Die Liebe in den Zeiten der Cholera
    von Gabriel García Márquez

    Buchcover zu »Die Liebe in den Zeiten der Cholera« von Gabriel García Márquez
    •  Kolumbien 
    •  verfilmt 

    Mit 18 verliebt sich Florentino Ariza unsterblich in Fermina Daza. Doch der Brautvater verhindert die Verbindung zugunsten einer einträglicheren Heirat. Die Liebe in den Zeiten der Cholera von Gabriel García Márquez erzählt die Geschichte einer Liebe, die 51 Jahre, 9 Monate und 4 Tage auf ihre Erfüllung warten muss.

    Die Liebe in den Zeiten der Cholera ist zweifellos ein außergewöhnlicher Liebesroman. Detail um Detail enthüllt er eine Geschichte von Liebe und Obsession und verflicht sie mit historischen Ereignissen in Kolumbien zwischen 1875 und 1935. Nach seinem Erscheinen 1987 belegte der Roman insgesamt 68 Wochen lang den ersten Platz der deutschen Bestsellerliste. 2007 wurde die Geschichte von dem britischen Regisseur Mike Newell verfilmt, mit Javier Bardem und Giovanna Mezzogiorno in den Hauptrollen.

    Genre
    Liebesroman
    Magischer Realismus
    Erstveröffentlichung
    1985
    Originalsprache
    Spanisch
    Originaltitel
    El amor en los tiempos del cólera
    Übersetzung
    Dagmar Ploetz
  4. Sofies Welt
    von Jostein Gaarder

    Buchcover zu »Sofies Welt« von Jostein Gaarder
    •  verfilmt 

    Die 14-jährige Sofie erhält mysteriöse Briefe, in denen philosophische Fragen gestellt werden. So beginnt ihre faszinierende Reise durch die Geschichte der Philosophie, bei der sie sich mit den Werken großer Denker wie Sokrates, Kant und Nietzsche auseinandersetzt. Allmählich fängt Sofie an, ihren vermeintlich sicheren Platz in der Welt infrage zu stellen. Denn es ereignen sich unerklärliche Vorfälle, die darauf hindeuten, dass die Welt nicht das ist, was Sofie zu wissen glaubt.

    Ursprünglich für Kinder als Einführung in die Geschichte der Philosophie gedacht, hat Sofies Welt Leser:innen in allen Generationen erreicht. Gaarder versteht es, komplexe philosophische Ideen auf eine unterhaltsame und zugängliche Weise zu präsentieren. Das Buch wurde in 65 Sprachen übersetzt und weltweit über 40 Millionen Mal verkauft. Den ersten Platz in der deutschen Bestsellerliste belegte es erstaunliche 63 Wochen. Sofies Welt wurde 1999 verfilmt und diente unter anderem als Vorlage für eine Fernsehserie und ein Computerspiel.

    Genre
    Philosophischer Roman
    Erstveröffentlichung
    1991
    Originalsprache
    Norwegisch
    Originaltitel
    Sofies verden
    Übersetzung
    Gabriele Haefs
  5. Salz auf unserer Haut
    von Benoîte Groult

    Buchcover zu »Salz auf unserer Haut« von Benoîte Groult
    •  autobiografisch 
    •  verfilmt 

    In Salz auf unserer Haut erzählt Protagonistin George die Geschichte ihrer über Jahrzehnte andauernden Liebesaffäre. Sie selbst ist eine Intellektuelle, ihr Geliebter Gauvain ein bretonischer Fischer. Die Beiden lernen sich in jungen Jahren während eines Sommerurlaubs kennen, ihre Leidenschaft füreinander entflammt während regelmäßiger Begegnungen. Doch das kulturell und sozial zu ungleiche Paar heiratet andere Partner und lebt getrennte Leben. Dennoch bleibt die Beziehung episodisch über alle Lebensabschnitte bestehen. Ihre Bedeutung wird erst offenbar, als einer der Beiden nach einer Herzoperation stirbt.

    Salz auf unserer Haut ist ein feministischer Liebesroman mit autobiografischen Zügen. Seine lebendige Sprache, seine selbstbewusste Darstellung weiblicher Leidenschaft und seine ironisierende Sicht auf das Männliche machen ihn zu einem provokanten Werk, das Ende der 1980er-Jahre für Kontroversen gesorgt hat. In Frankreich war der Roman zunächst als pornografisch diskreditiert, in Deutschland hingegen führte er 61 Wochen lang die Bestsellerliste an. 1992 erschien die Verfilmung, die der Vorlage allerdings in einigem nachsteht.

    Genre
    Liebesroman
    Feministischer Roman
    Erstveröffentlichung
    1988
    Originalsprache
    Französisch
    Originaltitel
    Les vaisseaux du cœur
    Übersetzung
    Irène Kuhn
  6. Harry Potter und der Stein der Weisen
    von Joanne K. Rowling

    Buchcover zu »Harry Potter und der Stein der Weisen« von Joanne K. Rowling
    •  Zauberei 
    •  Schule 

    Harry Potter ist ein Waisenjunge, der bei seiner herzlosen Tante und ihrem furchteinflößenden Ehemann aufwächst. Eines Tages erhält er einen Brief, der sein Leben für immer verändern wird: Er erfährt, dass er ein Zauberer ist und auf die Hogwarts-Schule für Hexerei und Zauberei gehen darf. Dort freundet er sich mit Ron und Hermine an und entdeckt eine Welt voller Magie und Geheimnisse. Doch es gibt auch dunkle Mächte, die es auf ihn abgesehen haben, und Harry muss lernen, sich ihnen zu stellen, um sein Schicksal zu erfüllen.

    Harry Potter und der Stein der Weisen ist der erste und mit Abstand erfolgreichste Roman der siebenteiligen Harry-Potter-Reihe. Allein in Deutschland konnte das Buch 50 Wochen lang Platz 1 der Bestsellerliste für sich beanspruchen. Seine Verfilmung von 2001 erreichte weltweit ein dreistelliges Millionenpublikum.

    Genre
    Fantasy
    Kinderbuch
    Erstveröffentlichung
    1997
    Originalsprache
    Englisch
    Originaltitel
    Harry Potter and the Philosopher’s Stone
    Übersetzung
    Klaus Fritz
  7. Morgens um sieben ist die Welt noch in Ordnung
    von Eric Malpass

    Buchcover zu »Morgens um sieben ist die Welt noch in Ordnung« von Eric Malpass
    •  Humor 
    •  Familiensatire 
    •  verfilmt 

    Morgens um sieben ist die Welt noch in Ordnung erzählt geistreich und humorvoll aus dem Leben der Familie Pentecost. Hauptfigur ist der achtjährige Gaylord, der seine neugierige Nase in alle Angelegenheiten um ihn herum steckt. Doch so interessant die Geheimnisse des Familienlebens und der Dorfgemeinschaft in dem kleinen englischen Ort sind, sie bergen auch Tragödien und Gefahren.

    Mit diesem ersten Roman aus der siebenteiligen Pentecost-Reihe schuf Eric Malpass einen Klassiker der englischen Kinderliteratur, der auch international erfolgreich war. Das Buch erschien 1967 in Deutschland und hielt sich 48 Wochen lang auf Platz 1 der Bestsellerliste. Aufgrund des überragenden Erfolgs verfilmte es Kurt Hoffmann 1968 und erreichte damit wiederum ein Kinopublikum von über 3 Millionen.

    Genre
    Kinderbuch
    Klassiker
    Erstveröffentlichung
    1965
    Originalsprache
    Englisch
    Originaltitel
    Morning's at seven
    Übersetzung
    Brigitte Roeseler
  8. Sakrileg
    von Dan Brown

    Buchcover zu »Sakrileg« von Dan Brown
    •  Twist 
    •  Pageturner 
    •  verfilmt 

    Im Louvre in Paris geschieht ein grausamer Mord. In seinen letzten Minuten legt das Opfer eine Spur aus Hinweisen, die zum Heiligen Gral führen. Die Kryptologin Sophie Neveu und Robert Langdon, Harvard-Professor für Symbolologie, machen sich auf die Jagd nach dem größten Rätsel des Christentums und werden dabei selbst zu Gejagten.

    Sakrileg ist ein mitreißender Thriller voller Verschwörungsmythen, religiöser Rätsel und überraschender Wendungen. Die konstant hohe Spannung macht ihn zu einem absoluten Pageturner. Sein unvergleichlicher Mix aus Pseudowissenschaft und Fiktion machte ihn zu einem internationalen Riesenerfolg: Er wurde in mehr als 40 Sprachen übersetzt und mit Tom Hanks und Audrey Tautou in den Hauptrollen hochkarätig verfilmt. In Deutschland belegte er 48 Wochen lang den 1. Platz der Bestsellerliste.

    Genre
    Thriller
    Mystery
    Erstveröffentlichung
    2003
    Originalsprache
    Englisch
    Originaltitel
    The Da Vinci Code
    Übersetzung
    Piet van Poll
  9. Hannas Töchter
    von Marianne Fredriksson

    Buchcover zu »Hannas Töchter« von Marianne Fredriksson
    •  Familiengeschichte 
    •  Schweden 

    Hannas Töchter erzählt 100 Jahre schwedische Geschichte anhand von drei Frauen aus verschiedenen Generationen einer Familie: Hanna, Johanna und Anna. Als Johanna im Sterben liegt, beginnt ihre Tochter Anna, über die Frauen in Ihrer Familie zu recherchieren. Sie entdeckt die tiefen Unterschiede zur Generation ihrer Großmutter Anna und deren beschwerlichem, von Hunger geprägtem Leben auf dem Land, erkennt aber auch gemeinsame Ängste und Leidenschaften, die sich in allen drei Generationen fortsetzen.

    Auf einfühlsame Weise behandelt Marianne Fredriksson in Hannas Töchter die Themen Identität, Familie und Selbstfindung. Der Roman wurde von der internationalen Kritik gelobt und war auch in Deutschland ein Riesenerfolg: Zwischen 1997 und 1998 stand er insgesamt 47 Wochen auf Platz 1 der Bestsellerliste.

    Genre
    Historischer Roman
    Erstveröffentlichung
    1994
    Originalsprache
    Schwedisch
    Originaltitel
    Anna, Hanna och Johanna
    Übersetzung
    Senta Kapoun
  10. 10 

    Der Regenmacher
    von John Grisham

    Buchcover zu »Der Regenmacher« von John Grisham
    •  verfilmt 

    Der Regenmacher von John Grisham ist ein packender Justizthriller, der im amerikanischen Rechtssystem spielt. Der Roman erzählt die Geschichte des jungen, ehrgeizigen Anwalts Rudy Baylor, der gern hochverdienender Partner in einer bedeutenden Kanzlei sein möchte, ein „Regenmacher“. Doch seine Realität sieht ganz anders aus, bis er als juristischer Grünschnabel gegen eine mächtige Versicherungsgesellschaft antritt.

    Der Roman thematisiert den Kampf um Gerechtigkeit in einer von Unrecht und moralischen Konflikten geprägten Gesellschaft, die den Profit über die Menschlichkeit stellt. Präzise Darstellungen juristischer Abläufe wechseln sich mit zahlreichen überraschenden Wendungen ab. Und Grisham kennt sein Metier. In der Vergangenheit selbst als Anwalt tätig, gelingt ihm eine hoch spannende und einmalig authentische Geschichte. Dieses Rezept geht auf: Zwischen 1996 und 1998 belegte Der Regenmacher für 41 Wochen Platz 1 der deutschen Bestsellerliste.

    Genre
    Thriller
    Justizthriller
    Erstveröffentlichung
    1995
    Originalsprache
    Englisch
    Originaltitel
    The Rainmaker
    Übersetzung
    Christel Wiemken